Acham-me isto normal?

Ontem enviei um e-mail aos meus amigos Juliane, Norman e Svend com as fotos que tirei durante o curso intensivo, nas quais se incluem o momento em que nos deliciávamos com um tintol no bombordo.
Há pouco recebi um e-mail da Juliane. Pensava eu que era a agradecer por lhe ter enviado as fotos. No entanto, quando o abri, tive um súbito ataque de riso ao ponto de me começar a doer a barriga de tanto me rir.
Como bom amigo que sou, gostaria de partilhar esta pérola com os meus ilustres visitantes.

Ora leiam lá sff:

Hi Nelson,

I have a little question.
One of my collegues here in Germany wants to know how the following sentence is translated into Portuguese:
“I have fallen over and I don’t come up to my feet again”
He wants to know this in every language, because sometimes he drinks too much, and needs help, if he has fallen over. And so he thought it would be the best to translate it in every language.
I hope you can help me.

Greetz from Germany, Julie

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s